Auteur Sujet: « Crypté » n'est pas un mot français  (Lu 21845 fois)

0 Membres et 1 Invité sur ce sujet

corrector

  • Invité
« Crypté » n'est pas un mot français
« Réponse #12 le: 01 avril 2013 à 02:31:32 »
Tu veux dire que mon dictionnaire LAROUSSE est faux???
Certes.

Mais bon, si tu te fis à un dictionnaire...

corrector

  • Invité
« Crypté » n'est pas un mot français
« Réponse #13 le: 01 avril 2013 à 02:39:12 »
Non, mais sérieusement... Ce mot est dans le Larousse, donc il fait partie du vocabulaire courant!
C'est un terme impropre utilisé par des gens qui ne connaissent pas bien le sujet.

lafibre n'est pas du tout un forum technique, c'est sûr. C'est le café des sports. Sur lafibre on parle de tout et de rien. Aucun connaisseur d'un sujet technique ne s'exprime jamais sur ce site. Le fait de tout mélanger n'a aucune importance.

Mais ici, on est sur un forum grand public. Donc imposer aux gens d'utiliser ce vocabulaire de spécialiste, comme le fait corrector,
Je n'impose rien. Je pense qu'il vaut mieux utiliser un vocabulaire correct afin de ne pas raconter n'importe quoi.

Mais c'est sûr : l'usage d'un vocabulaire approximatif ne cause jamais de confusion en informatique.

et reprendre les gens à chaque fois qu'ils parlent de "crypter quelque chose", j'appelle ça de l'enculage de mouche! Vous n'avez pas mieux à faire?
Non. ;)

En fait pour "crypter", je le signale en passant, mais ça n'a pas beaucoup d'importance. Comme j'ai déjà dit, c'est un point de vocabulaire qui ne correspond pas à une confusion conceptuelle.

Par contre le confusion entre adresse IP privée (non unique globalement) et non routable est une confusion conceptuelle.

corrector

  • Invité
« Crypté » n'est pas un mot français
« Réponse #14 le: 01 avril 2013 à 02:42:46 »
je crois qu'il a raison au niveau cryptographique.
crypter est apparemment un anglicisme
(...)
Merci. ;)

ps: avec des sources je pense que ça passe mieux ce genre de remarques^^
OK.

Cet aprem, j'ai juste posté en vitesse, j'avais pas le temps de cherché une référence.

corrector

  • Invité
« Crypté » n'est pas un mot français
« Réponse #15 le: 01 avril 2013 à 02:53:51 »
Citation de: Larousse
un message codé compréhensible seulement par qui dispose du code
Définir crypté comme "codé", ça fait vachement avancer les choses.

J'aurais honte de proposer une telle définition!

Citation de: Larousse
- Transformation d'une suite de signaux électriques ou radioélectriques, telle que celle-ci ne peut être rendue intelligible que par l'intermédiaire d'un décodeur approprié : Cryptage d'une émission de télévision.
Il faut toujours un décodeur approprié. Pour voir TF1 en SECAM il fallait aussi un décodeur approprié : un décodeur SECAM.

Larousse relaie la confusion habituelle "coder" = "chiffrer" (bien plus grave que "crypter" = "chiffrer"). Cette confusion est gênante parce qu'on a besoin des deux termes "coder" et "chiffrer".

Citation de: Larousse
- Système de protection informatique destiné à garantir l'intégrité et l'inviolabilité de données

"l'inviolabilité"  :o

Contre quoi?!!

Bref, le problème corrector continue...
Je vois là le problème avec les dictionnaires navrants.

Rechercher define:crypter dans Gogol me donne immédiatement la réponse correcte :

Citer
Définition de crypter :
Définitions Web:   
Le chiffrement, parfois appelé à tort cryptage , est en cryptographie le procédé grâce auquel on souhaite rendre la compréhension...
fr.wikipedia.org/wiki/Crypter

Leon

  • Client SFR sur réseau Numericable
  • Modérateur
  • *
  • Messages: 5 983
« Crypté » n'est pas un mot français
« Réponse #16 le: 01 avril 2013 à 13:10:13 »
Corrector, tu peux arrêter de flooder, stp?
4 posts d'affilée, pour dire la même chose. Ca ressemble à un monologue. C'est chiant à lire, ça n'apporte rien.
Il n'y a que moi que le comportement de Corrector gêne?

Je ne reviendrais pas sur le fond du sujet, je me suis déjà exprimé.

Leon.

minidou

  • Abonné Orange Fibre
  • *
  • Messages: 403
  • FTTH 1 Gb/s sur Nantes (44)
« Crypté » n'est pas un mot français
« Réponse #17 le: 01 avril 2013 à 14:05:52 »
OK, si les spécialistes refusent de parler de cryptage, comme ils veulent.
Je te rassure, même les professionnels de la sécurité informatique (surtout eux en fait) utilisent crypter pour parler de chiffrement
c'est en effet un anglicisme, mais je ne voit aucun mal à ça, ce n'est pas le premier qui prend place dans le français courant, et certainement pas le dernier

c'est pas comme si c'était exceptionnel en informatique qu'un anglicisme précède la traduction "officielle" et devienne le mot utiliser par tous

Oxynux

  • Abonné Bbox fibre
  • *
  • Messages: 347
  • FTTH ↓1Gb/s ↑250Mb/s sur Paris 16 (75)
« Crypté » n'est pas un mot français
« Réponse #18 le: 03 juillet 2015 à 13:02:04 »
Hors-sujet extrait du post Écoutes de la DGSE : grosses révélations dans « L'Obs »

aucun cryptage est infaible, meme de l'AES 8634834684 bits  :)
Aucun algorithme de chiffrement, cryptage ce n’est pas français !

Je n'ai jamais dit que l'AES était infaillible, d’ailleurs je pense que aucun algorithme de chiffrement est infaillible, tout est question de temps avant qu’une cryptanalyse rende obsolète un algo.

octal

  • Invité
« Crypté » n'est pas un mot français
« Réponse #19 le: 03 juillet 2015 à 13:36:26 »
http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/cryptage/20841
C'est la base de la langue française = larousse
Et qui semble faire autorité dans notre langue
cryptage 

Transformation d'un message en clair en un message codé compréhensible seulement par qui dispose du code : Cryptage d'une dépêche.
Transformation d'une suite de signaux électriques ou radioélectriques, telle que celle-ci ne peut être rendue intelligible que par l'intermédiaire d'un décodeur approprié : Cryptage d'une émission de télévision.
Système de protection informatique destiné à garantir l'intégrité et l'inviolabilité de données pendant leur transmission ou leur stockage. (Les méthodes de sécurisation adoptées garantissent un niveau de confidentialité plus ou moins élevé et sont fondées sur l'emploi d'une ou deux clés de cryptage sous la forme de suites de chiffres, utilisées lors de l'envoi et de la réception.)
ICI aussi  :o
https://lafibre.info/cryptographie/ancien-cryptage-canal/

Oxynux

  • Abonné Bbox fibre
  • *
  • Messages: 347
  • FTTH ↓1Gb/s ↑250Mb/s sur Paris 16 (75)
« Crypté » n'est pas un mot français
« Réponse #20 le: 03 juillet 2015 à 13:39:26 »
Je pose ça ici :
http://www.bortzmeyer.org/cryptage-n-existe-pas.html
Et ça : http://www.cnrtl.fr/definition/cryptage

Ce n'est pas parce que c'est utilisé à tort et à travers que c'est juste !

Par contre pour chiffrage : http://www.cnrtl.fr/definition/chiffrage

BadMax

  • Client Free adsl
  • Expert
  • *
  • Messages: 3 481
  • Malissard (26)
« Crypté » n'est pas un mot français
« Réponse #21 le: 03 juillet 2015 à 13:52:18 »
Je chiffre un message-> JUSTE
Je crypte un message-> FAUX
J'utilise un algorithme de chiffrement -> VRAI
J'utilise une méthode de cryptage -> VRAI (bien que le mot doit inconnu du clavier Android...)

Oxynux

  • Abonné Bbox fibre
  • *
  • Messages: 347
  • FTTH ↓1Gb/s ↑250Mb/s sur Paris 16 (75)
« Crypté » n'est pas un mot français
« Réponse #22 le: 03 juillet 2015 à 13:56:27 »
J'utilise une méthode de cryptage -> VRAI (bien que le mot doit inconnu du clavier Android...)

Et inconnu pour le CNRTL aussi ! A croire que ça n’existe pas !

miky01

  • Expert. Réseau RESO-LIAin (01)
  • Abonné K-Net
  • *
  • Messages: 3 829
  • Farges (01)
« Crypté » n'est pas un mot français
« Réponse #23 le: 03 juillet 2015 à 15:00:30 »
Faut arrêter des mots français pour parler d'informatique, ca veux simplement plus rien dire...

Au fait sur le front panel (pardon panneau d'affichage )  de mon imprimante laser "graisseur des caractères" a la place de "font" tu comprend quoi ?,

heureusement que le frimware (code de micrologiciel) anglais  est comprenssible....  j'aurais pas compris ce que ca voulait dire ;)