La Fibre

Fonctionnement du forum => A lire avant de commencer... => Bistro Bistro => Discussion démarrée par: Marin le 27 janvier 2014 à 16:11:42

Titre: Traduction du terme « box » en anglais
Posté par: Marin le 27 janvier 2014 à 16:11:42
Bonjour,

Comment traduiriez-vous le terme « box » en anglais (je parle du boîtier qui fait modem/routeur/VoIP... pas du décodeur TV) ?

Par exemple :
Connaissez-vous le terme « générique » couramment utilisé dans un pays ?
Titre: Traduction du terme « box » en anglais
Posté par: le 27 janvier 2014 à 16:39:56
CPE
Titre: Traduction du terme « box » en anglais
Posté par: vivien le 27 janvier 2014 à 16:43:17
IAD est pas mal utilisé aussi.
Titre: Traduction du terme « box » en anglais
Posté par: jack le 27 janvier 2014 à 20:19:56
Box, c'est déjà très anglais  >:(
Titre: Traduction du terme « box » en anglais
Posté par: Marin le 27 janvier 2014 à 20:25:11
Je voulais dire, dans le cadre d'une conversation anglophone ? Parce que dans ce cas-là, le mot « box » tout seul peut vouloir dire beaucoup plus de choses, et je ne l'ai jamais vu utilisé pour parler d'un équipement de télécommunications.
Titre: Traduction du terme « box » en anglais
Posté par: minidou le 27 janvier 2014 à 21:24:24
set top box
Titre: Traduction du terme « box » en anglais
Posté par: vivien le 27 janvier 2014 à 21:29:17
non, STB, c'est le décodeur TV.
Titre: Traduction du terme « box » en anglais
Posté par: pasbefri le 28 janvier 2014 à 20:21:43
Je voulais dire, dans le cadre d'une conversation anglophone ? Parce que dans ce cas-là, le mot « box » tout seul peut vouloir dire beaucoup plus de choses, et je ne l'ai jamais vu utilisé pour parler d'un équipement de télécommunications.

CPE.
P.ex. http://www.broadcom.com/products/Broadband-Carrier-Access/xDSL-CPE-Solutions (http://www.broadcom.com/products/Broadband-Carrier-Access/xDSL-CPE-Solutions)
Titre: Traduction du terme « box » en anglais
Posté par: olive91 le 29 janvier 2014 à 08:48:47
bjr

Tupperware  ::) ::)